Миграционная карточка для вьетнамской визы
Виза во Вьетнам по прилету 2020: как правильно заполнить анкету в аэропорту?
В последние годы Вьетнам стал одной из наиболее популярных стран у туристов, желающих побывать в экзотических странах. Это связано в первую очередь с тем, что правительство Социалистической Вьетнамской республики упростило процедуру въезда в страну. Но так же Вьетнам – интересная неизведанная страна, со своим колоритом и особенностями.
Процедура прибытия во Вьетнам упрощена до максимума. Если вы прибываете как турист и срок присутствия в стране не превышает 15 дней, то для вас открыто путешествие без визы. Если же вы решили погостить подольше, то потребность в визе очевидна. Есть 2 способа оформления визы: в консульстве или непосредственно по прилету.
Важно! Не забывайте, что день, когда вы прилетели и когда улетаете, тоже учитываются, а это значит стоит пристанное внимание уделить составлению плана путешествия без визы сроком на 15 дней.
Для получения документа по прилету, надо подготовить пакет документов, состоящий из:
- непосредственно сам заграничный паспорт и его ксерокопия;
- письмо-приглашение, выданное вьетнамской стороной (Approval Letter) (предоставляется иммиграционным департаментом Вьетнам. Его цена зависит от вида, и варьируется от 15 до 40 долларов);
- документ, подтверждающий ваше возвращение на родину;
- две фотографии 4*6;
- анкета, заполняемая на английском языке;
- подтверждение финансовой платежеспособности.
Виза оформляется в спецокне «Visa upon arrival». После проверки всех предоставленный бумаг и оплаты миграционного сбора, будет выдана виза. Сцена сбора варьируется в зависимости от выбранного вами типа визы.
Важно! Документ по прилету выдается в аэропортах таких городов, как Ханой, Дананг, Сайгон (Хошимин).
Образец
Виза оформляется сотрудниками КПП Вьетнама и приклеивается в паспорт гостя страны.
Анкета для заполнения выглядит следующим образом:
Правила заполнения
Расписали по пунктам данные, которые вам нужно будет внести в анкету для получения визы:
- Пункт 1- прописываем свои имя и фамилию, таким же образом, каким они представлены в заграничном паспорте, например Ivanov Ivan.
- Пункт 2 — ставим отметку напротив соответствующего вам пола Male (мужчина) или Female (женщина).
- Пункт 3 — отмечаем дату рождения 01.01.1981. Год указываете полностью.
- Пункт 4 — отмечаем место рождения как в заграничном паспорте.
- Пункт 5 — прописываем гражданство при рождении; например USA.
- Пункт 6 — отмечаем действующее гражданство, например Russia.
- Пункт 7 — отмечаем свое вероисповедание, возможно христианин — Christian, атеист — Atheist, католик — Catholic, протестант — Protestant, мусульманин — Muslim, буддист — Buddhist и т. д. правильное написание можно посмотреть в интернете.
- Пункт 8 — пишем профессию.
- Пункт 9 — указываем адрес, по которому вы работаете.
- Пункт 10 — необходимо прописать адрес места жительства, указанный в прописке, контактный телефон и электронную почту.
- Пункт 11 — приведена таблица, в ней необходимо указать одного члена семьи. В первой колонке– степень родства (wife, husband, mother, father, children), во второй – Фамилию и имя родственника, в третьей – пол родственника (Malе – мужской, Female – женский), в четвёртой – национальность родственника, и в пятой – его адрес по прописке.
- Пункт 12 — отмечаем информацию по заграничному паспорту. Поле «Issuing authority» — кто выдал паспорт.
- Пункт 13 – периоды предыдущего нахождения на территории Вьетнам. Если не были ставите NO.
- Пункт 14 — пишем дата прибытия и срок нахождения в стране.
- Пункт 15 — цель визита: по работе или туризм.
- Пункт 16 – адрес , по которому вы будете проживать во Вьетнаме (если определена гостиница, пишете ее адрес, если брони нет — «if any»).
- Пункт 17 — заполняется только гражданами, имеющими приглашение от конкретного лица, проживающего во Вьетнаме или организации. В противном случае оставляете «if any».
- Пункт 18 — предоставляем информацию о детях до 14 лет.
- Пункт 19 — пишется тип визы, которую вы указывали в Approval Letter и отмечаем срок действия визы.
- Пункт 20 — иные запросы (если таковые имеются) пропускаем, ничего не пишем.
В самом низу указывается информация, в которой вы подтверждаете, что правильно все написали. И в правом нижнем углу после DONE at – пишите город прибытия (где получаете визу), затем дата заполнения (можно сразу поставить дату прилёта). И в самом низу под всем текстом ставите подпись и пишете свою Фамилию и Имя.
Виза для русских
Порядок оформления визы по прилету для граждан России такой же, как и для всех остальных прилетающих туристов. Исключение составляет лишь тот факт, что для русских такая виза бесплатна.
Если же сотрудники пограничной службы будут требовать оплатить миграционный сбор, настаивайте на том, чтобы они перечитали правила выдачи визы. Срок выдачи составляет от 20 минут до 1 часа.
Важно!Гражданам РФ НЕ нужно платить консульский сбор за оформление визы! Запомните это и не ведитесь на провокации работников аэропорта, которые, надеясь на ваше незнание, могут директивно требовать дополнительных выплат.
Для украинцев
Процедура приобретения документа для граждан Украины ничем не отличается от представителей других стран. Только консульский сбор составит примерно от 25 до 50 долларов в зависимости от типа визы.
Туры и путёвки
Цены можно посмотреть на сайте гипермаркета туров Travelata и купить путёвку онлайн. В стоимость тура включены: авиаперелет, трансфер из аэропорта до отеля и обратно, проживание и питание в отеле и медицинская страховка.
Горящие туры
Источник: https://Turist.im/vetnam/anketa-dlya-vizy-po-priletu.html
Миграционная карточка для вьетнамской визы. Миграционная карта Вьетнама: правила заполнения
Вы можете ознакомиться с примером заполнения, чтобы вам было легче делать это в самолете, но пустой бланк все же лучше взять у компетентных сотрудников. В 2018 году планируется установить единую форму бланка, не подлежащую изменениям, поэтому, если вы решите посетить страну несколько раз за данный период, то будете ассом в составлении миграционных карт.
Смежные документы при въезде во Вьетнам Помимо миграционной карты, до вылета необходимо заполнить документ под названием «карта Вьетнама» (Departure card Vietnam). Этот документ заполняется для вылета из страны и вместе с картой прилета подается в службу миграционного контроля.
Принцип заполнения карт Миграционная карта Вьетнама о прилете и вылете заполняется прописными латинскими буквами.
Миграционная карта вьетнам
На миграционную карту при въезде в этот регион пограничники ставят штамп «Sinai only» (как в примере заполнения анкеты в Египет), и чтобы посетить другие части страны придется оформлять отдельную платную визу. Скачать и заранее заполнить миграционную карту нельзя.
Внимание
Документ выдается только в аэропортах в обмен на туристический ваучер. Все сведения вносятся четким разборчивым почерком, без помарок и ошибок.
Очень важно не допускать каких-либо исправлений, иначе карту не примут к рассмотрению. Вся вносимая в МК информация должна соответствовать сведениях, указанным в загранпаспорте.
Инфо
Желательно остерегаться предложений о покупке миграционной карты. Этот документ выдается бесплатно и заполняется за несколько минут.
Терять карту нежелательно, но если такая неприятность все-таки произошла, следует обратиться в службу таможенного контроля, где помогут восстановить документ.
Заполнение миграционной карты вьетнама
Важно
Чтобы подтвердить этот срок, турист должен иметь билет с соответствующей датой выезда с территории Вьетнама. При прохождении пограничного контроля в загранпаспорте поставят въездной штамп.
Вместе с россиянами такой возможностью пользуются японцы, китайцы, южнокорейцы, шведы, норвежцы, датчане, финны и жители стран АСЕАН – Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, куда входят Лаос, Индонезия, Таиланд, Камбоджа, Бруней.
Следует помнить, что существует реестр лиц, которым въезд в Социалистическую республику Вьетнам запрещен.
Продлить срок безвизового пребывания на вьетнамской земле можно без официального обращения к государственным чиновникам.
Нужно пересечь границу, съездив на экскурсию в соседнюю страну.
По возвращении пограничник вновь поставит в паспорте штамп, разрешающий 15-дневное безвизовое пребывание. При нарушении сроков проживания на территории Вьетнама придется заплатить штраф.
Как нужно заполнять миграционную карту во вьетнаме
Этой процедуры можно избежать, если заполнить МК в аэропорту по прилету. Обычно бланки этого документа раздаются в самолете и стюардессы с радостью консультируют по всем вопросам, связанным с заполнением МК.
Все данные вносятся на английском языке. На каждого путешественника заполняется отдельная карточка. Значительно облегчает путешествие по Турции наличие турпутевки.
При въезде в страну по линии туроператора личный гид помогает решить все миграционные вопросы, включая заполнение карты. Китай Россияне могут посетить Китай после оформления визы.
В самолете стюардесса выдает иммиграционную карту, которую следует заполнить в соответствие с приведенными образцами, изображенными на фото: У некоторых туристов эта процедура вызывает небольшие затруднения, что неудивительно: карта составлена на китайском и английском языках.
Нужна ли виза для посещения вьетнама, и какие требования нужно выполнить?
Египет Прилетев в Египет, например, в аэропорт Хургады, турист первым делом должен заполнить миграционную карту. Она представляет своего рода анкету, содержащую сведения о путешественнике, его паспортные данные, цель поездки, рейсах, на котором он прилетел и собирается покидать страну.
Также в карту вносятся сведения о детях, с которыми иностранец приехал. Причем на несовершеннолетних старше 12 лет заполняется отдельный документ.
Образец заполнения миграционной карты представлен на фото-примере: Для въезда в Египет в 2018 году оформлять визу заранее не нужно, документ выдается в аэропорту, за его оформление придется заплатить 25 долларов. Хотя при посещении Шарм-Эль-Шейха и Южного Синая можно получить бесплатную визу, правда выехать за пределы региона будет невозможно.
Миграционная карта при выезде за рубеж: образцы, заполнение, правила для россиян
- Египет
- Вьетнам
- Таиланд
- Турция
- Китай
- Гонконг
- Шри-Ланка
- Доминикана
При выезде за границу россияне сталкиваются с необходимостью оформления разного рода бумаг.
Среди их числа миграционная карта (МК) — документ, который заполняется при въезде в чужую страну. В ней содержится информация о человеке, месте и сроках его пребывания, сведения о паспорте, номере авиарейса.
Эти данные позволяют осуществлять контроль за перемещением и временем нахождения туриста в государстве.В большинстве случаев бланки и образцы миграционных карт находятся на специальных стендах в аэропортах еще до прохождения пограничного контроля или выдаются пассажирам во время перелета. Обычно МК составлены на английском языке, а также государственном языке, той страны, в которую въезжает турист.
Как правильно заполнить миграционную карту при въезде во вьетнам
- Заполнение ARRIVAL, на лицевой части
Название поля Объяснение Full Name ФИО, просто перепишите с загранудостоверения личности Sex Укажите ваш пол, мужчины пишут «М», а женщины – «F» Nationality Национальная принадлежность – RUSSIA Place of Birth Место рождения Date of Birth Дата, когда вы появились на свет Occupation Профессия Fligth Номер рейса самолета, которым вы прилетите на вьетнамские земли Name, date of birth of accompanying children Сведения о чадах, вписанных в ваш документ и путешествующих с вами – дата рождения и имя Addres in Vietnam Наименования гостиницы, в которой вы будете жить во Вьетнаме
- «Птичкой» отметьте возле графы, соответсвующей целям вашего прибытия в страну. Например, туризм;
- Обозначьте данные о состоянии здоровья;
- Дата составления документа и ваш «автограф».
Азиатский дневник
: специалист о визах в Египет Вьетнам Вьетнам в последние годы становится весьма популярным туристическим направлением, тем более находиться на его территории без визы граждане России могут до двух недель. При въезде во Вьетнам турист обязан заполнить миграционную карту, бланки которых раздаются в самолете, что позволяет существенно сэкономить время при прохождении пограничного контроля.
Стоит иметь в виду, что документ заполняется на каждого путешественника, включая детей. Если возникают затруднения при внесении данных в карту, стюардессы обычно консультируют по этому вопросу.
Пример миграционной карты приведен на фото справа. Заполнить следует обе части Arrival (прибытие) и Departure (отъезд). Первую часть пограничники оставляют себе, а туристу возвращается Departure миграционной карты, которую необходимо сохранить до выезда из страны.
Миграционная карта вьетнама: правила заполнения
ФИО как в Вашем загранпаспорте.
- Sex — Ваш пол (M — мужчина, F — женщина)
- Nationality — Ваша национальность, пишем RUSSIA
- Date of Birth — дата рождения
- Place of Birth — месторождения
- Occupation — род занятий
- Fligth — номер рейса прилета
- Addres in Vietnam — адрес во Вьетнаме, пишем название отеля.
- Далее здесь идут данные о Ваших детях (Имя и дата рождения)
Переходим к следующему листу
- Ставим галочку где Tourism
- Следующий пункт о Вашем здоровье, есть ли у Вас симптомы перечисленных заболеваний, ставим нет.
- Ставим дату и подпись
Третий лист, он остается у Вас до момента прибытия в аэропорт для вылета обратно назад, заполняется он аналогично листу номеру два, описанному выше, только номер рейса пишет, номер рейса обратного вылета и соответственно дату вылета.
Миграционная карта вьетнам образец
Источник: https://ShadowGold.ru/kredity-biznesu/migracionnaya-kartochka-dlya-vetnamskoi-vizy-migracionnaya-karta.html
Миграционная карта Вьетнама | Все о миграционной карте России и других стран
› Миграционные карты других стран
Миграционная карта -документ, который необходимо заполнить при пересечении границы Вьетнама.
Как выглядит миграционная карта Вьетнама
Миграционная карточка разделена на 6 частей:
- Заглавная страница (страница 1);
- Непосредственно сама миграционная карта (Arrival-Departure card) страницы 2, 3, 4 – часть, заполняемая туристом, в которой офицер таможни проставляет штампы и отдает одну из частей въезжающему иностранцу;
- Таможенная декларация (Custom declaration) страницы 4 и 5 – часть, в которой описываются ввозимые иностранцем товары.
На странице 2, 3 и 4 указывается информация о прибытии иностранца и его данные.
Последняя часть (страница 4) отдается иностранцу на руки и остается у него до даты выезда из страны.
Как получить миграционную карту
Лист для заполнения выдаётся на борту самолёта, либо вы можете взять бланк в аэропорту. Обычно пустые бланки выдаются всем туристам в самолете для того, чтобы во время полета они сразу ее заполнить. Особенно это актуально для путешествующих через турагентство – в аэропорту группу туристов будет ожидать трансфер до отеля и время у них будет строго ограничено.
Как заполнить миграционную карту
Карта заполняется только чёрной или зеленой ручкой и лучше большими латинскими буквами.
Для лучшего понимания, какие поля необходимо заполнить, ориентируйтесь на приведенный ниже перевод.
- Страница 2 карты заполняется следующим образом:
- Full Name (as appears in passoprt in black letters) – полная фамилия, имя и отчество как в паспорте, заполняется черной ручкой;
- Sex – половая принадлежность путешественника, поставить нужную галку;
- Nationality – национальность приезжего;
- Date of Birth (day, months, year) – дата рождения туриста (день, месяц, год);
- Place of Birth – место рождения интуриста;
- Passport Number and Date of Issue – номер загранпаспорта и дата его выдачи;
- Occupation – профессия;
- Fligth/Vessel/Car registration number – номер рейса самолета, на котором турист прибыл в страну;
- Addres in Vietnam – адрес во Вьетнаме, где турист планирует остановится;
- Name, date of birth of accompanying children – информационный блок о детях, содержащий имена и даты рождения. Здесь проставляется Имя и дата рождения ребенка, который пересекает границу вместе с вами.
2. Страница 3 карты заполняется следующим образом:
- Purpose of visit (Business, Conference, Journalizm, Study, Employment, Family visit, Tourism, Others) – Цель визита (бизнес, конференция, журналистика, обучение, работа, визит к семье, туризм, иное)
- Do you have any of the following symptoms: fever, cough, dispnea, diarrheya, nauseaus felling and jaundice – информация о заболеваниях – есть ли у вас в настоящий момент следующие симптомы: лихорадка, кашель, одышка, диарея, заложенность носа или желтуха? Да, нет.
Далее вы проставляете дату и проставляете свою подпись.
3. Страница 4 это таможенная декларация, которая заполняется следующим образом:
Верхняя часть заполняется аналогично страницы 2:
- Full Name (as appears in passoprt in black letters) – полная фамилия, имя и отчество как в паспорте, заполняется черной ручкой;
- Nationality – национальность приезжего;
- Date of Birth (day, months, year) – дата рождения туриста (день, месяц, год);
- Passport Number and Date of Issue – номер загранпаспорта и дата его выдачи;
- Fligth/Vessel/Car registration number – номер рейса самолета, на котором турист прибыл в страну;
Нижняя часть заполняется следующим образом:
Если возникают вопросы, относительно указанных в миграционной карте пунктов, лучше спросить о них непосредственно у сотрудника таможенной службы.
Советуем внимательно заполнять все поля, потому что информация, указанная в бланке, должна быть актуальной.
Что делать в случае утери миграционной карты
Если вы потеряли миграционную карту, то следует незамедлительно обратиться в то место, где вам выдавали бланк (таможенная служба аэропорта или морского порта).
Ошибка в миграционной карте
Если при заполнении бланка вы допустили ошибку – его потребуется заменить на чистый и заполнить заново. Бланки с ошибками считаются недействительными. При перелете туристам выдается единственный экземпляр карты, но в аэропорту, на стойке регистрации, можно попросить новый бланк.
Миграционная карта Вьетнама Ссылка на основную публикацию
Источник: https://xn--80aaaal3acrmoakxi4a9cxj.xn--p1ai/migratsionnaya-karta-vetnama/
Заполнение миграционной карты Вьетнама
Вьетнам — одно из популярных направлений отдыха среди иностранных туристов, в том числе и русских. После посещения данной страны многие хотят переехать во Вьетнам и получить вид на жительство.
При переезде во Вьетнам не стоит забывать о правилах въезда.
Восточная культура и Южно-Китайское море привлекают в свои объятия сотни тысяч туристов, и каждый из них сталкивается с одной и той же необходимостью — заполнить миграционную карту.
Пляж на острове Фукуок, Вьетнам
Миграционная карта (Vietnam arrival-departure declaration form) — это документ, дающий право въезда на территорию Вьетнама и пребывания в стране в течение определенного времени.
Данный документ заполняют все без исключения посетители страны, будь то туристы, граждане, прибывающие в страну в связи с бизнесом, студенты.
Исключение составляют граждане Вьетнама либо лица, официально проживающие в данной стране.
Если вы турист, кроме собственной, вы должны заполнить карту и на каждого вашего ребенка, независимо от его возраста.
Миграционная карта Вьетнама
Важно: Каждый член туристической группы или семьи заполняет миграционную карту собственноручно. Исключения составляют малолетние дети и недееспособные граждане, за которых заполнить документ могут родители либо сопровождающие опекуны.
Когда заполняется документ
Бланк карты в 2020 году можно заполнить как в самолете, так и в аэропорту по факту прибытия.
Однако стоит помнить, что если вы летите от туристической фирмы, в аэропорту, скорее всего, вас будет встречать трансфер, соответственно, время на получение багажа и прохождение пограничного контроля у вас будет ограничено.
Поэтому, если вы не уверены в том, что успеете заполнить документ в аэропорту, сделайте это во время полета.
Образец заполнения миграционной карты Вьетнама
Для чего нужна карта
Данный документ необходим во время прохождения процедуры пограничного контроля в аэропорту Вьетнама, при заселении в гостиницу, а также, при вылете из страны.
Где взять бланки миграционной карты
Чистые бланки карты можно взять в аэропорту по факту прибытия самолета либо у бортпроводниц во время полета.
Так как текст бланка в любой момент может поменяться, не стоит заранее печатать его из интернета. Вы можете ознакомиться с примером заполнения, чтобы вам было легче делать это в самолете, но пустой бланк все же лучше взять у компетентных сотрудников.
В 2020 году планируется установить единую форму бланка, не подлежащую изменениям, поэтому, если вы решите посетить страну несколько раз за данный период, то будете ассом в составлении миграционных карт.
Смежные документы при въезде во Вьетнам
Помимо миграционной карты, до вылета необходимо заполнить документ под названием «карта Вьетнама» (Departure card Vietnam). Этот документ заполняется для вылета из страны и вместе с картой прилета подается в службу миграционного контроля.
Принцип заполнения карт
Миграционная карта Вьетнама о прилете и вылете заполняется прописными латинскими буквами.
На бланке карты вы можете наблюдать текст на вьетнамском и английском языках; если вы не владеете ни тем ни другим, то можете обратиться за помощью к бортпроводницам, они помогут вам в заполнении.
В целом ничего сложного в занесении в бланк данных нет. Далее приведены основные поля, которые необходимо заполнить. Для удобства приведен перевод на русский язык.
Заполнение миграционной карты
Лист 2:
- Full Name — необходимо полностью вписать фамилию, имя и отчество в соответствии с информацией, отраженной в загранпаспорте.
- Sex — указываете ваш пол (F — женщина, M — мужчина).
- Nationality — указать требуется вашу национальность. Для россиян поле заполняется как RUSSIA.
- Date of Birth — вписывается дата вашего рождения.
- Place of Birth — указываете место вашего рождения в соответствии с паспортными данными (страну рождения).
- Passport Number and Date of Issue — номер загранпаспорта и срок действия паспорта.
- Occupation — вносите данные о вашем месте работы, должности.
- Fligth — указываете номер рейса прилета во Вьетнам.
- Addres in Vietnam — вписываете адрес и название отеля, в котором будете проживать на протяжении всего периода нахождения в стране.
- Name, date of birth of accompanying children — указывается информация о прилетевших вместе с вами и отраженных в загранпаспорте детях (их имена и даты рождения
Лист 3:
- Purpose of Entry — Exit. Ставим галочку напротив Если ваша цель — иной вид поездки, на выбор вам предлагаются поля Business, Conference, Study, Journalism, Employment, Family Visit and Others. Проставляете галочку в соответствии с целью вашего визита и заполняете дальше. В случае неясностей служба пограничного контроля задаст вам вопросы на месте, и если потребуется, сможете переоформить документ.
- Следующий блок — наличие заболеваний. Если вы не знаете, как переводится то или иное заболевание, лучше уточнить этот момент заранее и ответить максимально честно. Кухня Вьетнама подойдет не каждому, поэтому, делая выбор, вам нужно понять масштаб предполагаемой угрозы. А также в случае наличия какого-то серьезного заболевания, у вас должны быть под рукой необходимые для его лечения лекарства, не забывайте об этом.
- Далее ставится дата заполнения документа и ваша подпись.
Лист 4:
Данный лист заполняется по аналогии с листом 2, только в поле Flight идет указание номера рейса вылета из Вьетнама. Срок его заполнения строго не регламентируется, вы можете это сделать сразу, а можете перед непосредственным вылетом.
Важно: получая от вас заполненную миграционную карту, сотрудник службы пограничного контроля отдаст вам четвертый лист, его важно сохранить до окончания поездки, т. к. он будет проверяться при вылете из страны!
Образец заполнения миграционной карты во Вьетнам представлен ниже. На данном примере четко видно, какие поля и как заполняются.
Не забывайте, что язык заполнения — латиница, русский перевод приведен здесь для структурного понимания смысла заполняемых карточек.
Образец заполнения миграционной карты во Вьетнам
Источник: https://VisaSam.ru/oformlenie/asiatskie/migracionnaya-karta-vietnama.html
Миграционная карта Вьетнама в 2020 году
Миграционная карта содержит информацию о туристе и необходима для контроля его временного пребывания на территории другого государства.
Миграционная карта – обязательный к заполнению лист при посещении Вьетнама. Он потребуется туристам при прохождении пограничного контроля, заселении в гостиницу, вылете на родину и т.д.Разберем, как выглядит миграционная карта при въезде во Вьетнам, и что следует знать при ее заполнении.
Где взять бланк
Чистые бланки карты можно взять в аэропорту по факту прибытия самолета либо у бортпроводниц во время полета. На международных рейсах они всегда помогают пассажирам разобраться с тонкостями заполнения и даже дают образец.
Так как текст бланка в любой момент может поменяться, не стоит заранее печатать его из интернета.
Вы можете ознакомиться с примером заполнения, чтобы вам было легче делать это в самолете, но пустой бланк все же лучше взять у компетентных сотрудников.
Миграционная карта Вьетнама о прилете и вылете заполняется прописными латинскими буквами. На бланке карты вы можете наблюдать текст на вьетнамском и английском языках.
Если вы не владеете ни тем ни другим, то можете обратиться за помощью к бортпроводницам, они помогут вам в заполнении. В целом ничего сложного в занесении в бланк данных нет.
Бланк карты-опросника Вьетнама имеет 2 основные части
- По приезду – ARRIVAL
- Отъезд – DEPARTURE.
Лист 1 (ARRIVAL):
Full Name — необходимо полностью вписать фамилию, имя и отчество в соответствии с информацией, отраженной в загранпаспорте.
Sex — указываете ваш пол (F — женщина, M — мужчина).
Nationality — указать требуется вашу национальность. Для россиян поле заполняется как RUSSIA.
Date of Birth — вписывается дата вашего рождения.
Place of Birth — указываете место вашего рождения в соответствии с паспортными данными (страну рождения).
Passport Number and Date of Issue — номер загранпаспорта и срок действия паспорта. Occupation — вносите данные о вашем месте работы, должности.
Fligth — указываете номер рейса прилета во Вьетнам.
Addres in Vietnam — вписываете адрес и название отеля, в котором будете проживать на протяжении всего периода нахождения в стране.
Name, date of birth of accompanying children — указывается информация о прилетевших вместе с вами и отраженных в загранпаспорте детях (их имена и даты рождения
Лист 2
Purpose of Entry — Exit.
Ставим галочку напротив Если ваша цель — иной вид поездки, на выбор вам предлагаются поля Business, Conference, Study, Journalism, Employment, Family Visit and Others.
Проставляете галочку в соответствии с целью вашего визита и заполняете дальше. В случае неясностей служба пограничного контроля задаст вам вопросы на месте, и если потребуется, сможете переоформить документ.
Следующий блок — наличие заболеваний. Если вы не знаете, как переводится то или иное заболевание, лучше уточнить этот момент заранее и ответить максимально честно.
Кухня Вьетнама подойдет не каждому, поэтому, делая выбор, вам нужно понять масштаб предполагаемой угрозы.
А также в случае наличия какого-то серьезного заболевания, у вас должны быть под рукой необходимые для его лечения лекарства, не забывайте об этом.
Далее ставится дата заполнения документа и ваша подпись.
Лист 3 (DEPARTURE)
Данный лист заполняется по аналогии с листом 2, только в поле Flight идет указание номера рейса вылета из Вьетнама. Срок его заполнения строго не регламентируется, вы можете это сделать сразу, а можете перед непосредственным вылетом.
Правила безвизового пребывания
Для начала расскажем немного о визах. Безвизовый въезд во Вьетнам жителям РФ разрешен на две недели. Чтобы подтвердить этот срок, турист должен иметь билет с соответствующей датой выезда с территории Вьетнама. При прохождении пограничного контроля в загранпаспорте поставят въездной штамп.
Вместе с россиянами такой возможностью пользуются японцы, китайцы, южнокорейцы, шведы, норвежцы, датчане, финны и жители стран АСЕАН – Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, куда входят Лаос, Индонезия, Таиланд, Камбоджа, Бруней.
Продлить срок безвизового пребывания на вьетнамской земле можно без официального обращения к государственным чиновникам. Нужно пересечь границу, съездив на экскурсию в соседнюю страну. По возвращении пограничник вновь поставит в паспорте штамп, разрешающий 15-дневное безвизовое пребывание.
При нарушении сроков проживания на территории Вьетнама придется заплатить штраф. Каждые сутки незаконного пребывания обойдутся в пять долларов.Транзитные визы во Вьетнам не нужны, если пассажир отбывает в третью страну менее чем через сутки после приземления, не получает багаж и не покидает транзитную зоне. Если хотя был одно из этих трех требований нарушено, виза понадобится.
Виды вьетнамских виз
Зачастую, пятнадцать безвизовых дней – слишком мало для полного погружения в культуру Вьетнама. Многие люди намеренно отправляются провести длительное время своей жизни в экзотической стране, тем более, если работают удаленно и не имеют привязанности к определенному месту. В этом случае нужна виза.
Визы во Вьетнам различаются по длительности пребывания и выдаются сроком на 1, 3, 6 и 12 месяцев. А также по количеству въездов в страну – однократные и многократные.
Таким образом, однократная виза выйдет дешевле по стоимости, но без возможности выезда из страны в срок действия визы. Многократная или мультивиза дает возможность путешествовать в другие страны и возвращаться в течение всего периода действия визы.
Отдельным пунктом стоит описать рабочие визы во Вьетнам. При получении этого вида виз процесс немного усложняется тем, что посольство Вьетнама неохотно их выдает.
В большинстве случаев необходимо быть либо завидным узкопрофильным специалистом, либо подтвердить наличие индивидуального желания вьетнамского предприятия заключить контракт с вами.
Выдается на различные сроки, в зависимости от ситуации.
Виза по прилету
Это наиболее удобный вариант, который избавляет от лишних хлопот и ускоряет процесс. Сегодня все крупные воздушные гавани Вьетнама имеют право на выдачу виз. Пограничные пункты Ханоя, Хошимина, Дананга выдают разрешение после прилета в течение 40 минут. Граждане РФ имеют право на бесплатное оформление визы, то есть без оплаты консульского сбора.
Следует помнить, что виза выдается только на территории аэропортов. Другие варианты прибытия в республику Вьетнам предполагают заблаговременное получение разрешения на въезд.
Пограничники потребуют следующие документы:
- Действительный заграничный паспорт.
- Заполненную анкету на вьетнамском или английском языке.
- Два черно-белых или цветных фото стандартного размера 4*6 см.
- Письменное подтверждение Approval Letter.
Последний документ представляет большой интерес и требует отдельного рассмотрения.
APPROVAL LETTER
Approval Letter фактически является подтверждением того, что вьетнамское правительство одобряет пребывание заявителя в СРВ в течение определенного времени. Одобренное время соответствует сроку визы. Письмо-разрешение обязательно содержит данные паспорта въезжающего, дату въезда, четкое указание срока пребывания на вьетнамской территории.
Получение Approval Letter – платная услуга, стоимость зависит от типа визы (единовременная или мультивиза) и варьируется от восьми до 25 долларов. Отдельное разрешение оформляется на детей.
Придется оплатить и работу турагентства, если документ делается через него. Если переплачивать агентству не хочется, можно послать личный запрос по адресу heapvietnamvisa.net, vietnamstay.
com, vietnamvisapro.net.Для Approval Letter нужна отсканированная кредитная карта, действительная за границей. Если банковской кредитки международного образца нет, ее необходимо заказать – это финансовая гарантия для сотрудников вьетнамского посольства.
Заблаговременная виза
Виза может быть сделана заранее, через российское представительство республики Вьетнам. Кроме того, запросить визу можно в другой стране.
Консульства и посольства
Посольство Вьетнама в Москве
- Б. Пироговскаяул., 13
- Тел: 247-10-92, 245-09-25 (ночью)Консульский отдел: тел. 246-13-83 (вход со стороны ул. Россолимо)
- Торговый Отдел: 1-я Тверская-Ямская ул., 30тел. 250-85-26 факс: 250-05-34
- Бюро Военного Атташе: Померанцев пер., 8тел. 245-15-44
Посольство России в Ханое
- Адрес: г.Ханой,ул. Латхань, 191
- Тел.: (844)833-69-91, (844)833-69-92
Консульский отдел Посольства
- Адрес: г.Ханой, ул. Латхань, 191
- Тел.: (844)833-65-75
- Тел/Факс: (844)833-69-96
Генконсульство России в Хошимине
- Адрес: ул. Бахюйентханькуан,40
- Тел.: (848) 930-39-36
Генконсульство России в Дананге
- Адрес: Чанфу,22
- Тел.: (84511) 822-380, 818-528
Источник: https://1migration.ru/vietnam/migracionnaya-karta-oformlenie.html
Образец заполнения анкеты на визу во Вьетнам | Ещё один великолепный шаг
Вьетнам, Путешественникам
виза, Вьетнам, подготовка, путешествия
Чтобы получить Вьетнамскую визу по прилёту или в консульстве, необходимо собрать определённый пакет документов, в который входит и анкета. Благо для Вьетнама это сделать в 2020 году совсем не сложно. Помогу с пошаговым заполнением анкеты для Вьетнамской визы в данной статье. Важная информация про закрытие границ Вьетнама с 15 марта 2020 года. Ссылка на новую статью далее.
Важная информация про закрытие границ Вьетнама с 15 марта 2020 года
Я сама разбиралась с анкетой еще при первой поездке во Вьетнам. С тех пор заполнила сотни анкет, для друзей, знакомых и для занятых людей, готовых потратить немного денег для экономии своего времени. Если вам тоже лень разбираться с визой во Вьетнам, то можете воспользоваться нашими услугами по подготовке документов.
Важно знать перед заполнением:
- Анкету на визу во Вьетнам необходимо заполнять от руки или печатным текстом на английском языке в одном экземпляре на каждого пребывающего во Вьетнам (даже на детей), главное подписать самолично свою анкету (и за детей до 14 лет)
- Лучше заполнить анкету заранее без спешки дома, чтобы по прилёту не суетиться, и спокойно встать в очередь на получение визы. Распечатать бланк пустой анкеты можно здесь – Бланк анкеты на визу во Вьетнам. А так же чистый бланк анкеты обычно высылают вместе с приглашением.
- Для россиян получение визы по прилёту выгоднее, чем в консульстве. Объясню почему, в консульстве нужно будет платить сборы, а по прилёту в определенных городах русские получают визу бесплатно. Есть даже официальный документ на Вьетнамском языке о том, что россияне могут не платить за визу по прилёту, распечатать его можно здесь (нужный пункт выделен красным) – Документ подтверждающий, что виза во Вьетнам россиянам бесплатна
- Города, в которых россияне могут получить визу по прилёту и где будет необходима анкета: Хошимин, Ханой, Камрань (Нячанг), Дананг, Фукуок
- Если хотите просмотреть информацию о визе во Вьетнам, и как её получить в консульстве или по прилёту, то можно вернуться в статью под названием — Виза во Вьетнам (самостоятельно в 2020 году)
- Так же есть отдельная статья на нашем сайте о том — Как сделать приглашение во Вьетнам (Approval Letter), ведь без этого приглашения визу не выдадут
- 2 фото (4х6, а можно и меньшего размера) нет необходимости приклеивать к анкете самому, инспектор на месте прикрепит, как ему будет нужно
Так же хочу напомнить о важность своевременного приобретения туристических страховок при поездках за границу. Не даром в отдельных странах, наличие медицинской страховки является обязательным условием для получения визы, но даже там, где страховка не обязательна, она не повредит. Поверьте, пусть лучше она проваляется весь отпуск невостребованной, чем в поте лица искать помощь в экстренной ситуации. В путешествиях я ни раз наблюдал такие ситуации, когда решение сэкономить на страховке выливалась в значительные траты. Рекомендую прочитать статью о страховании туристов в общем и во Вьетнаме в частности, кроме того вы можете прямо сейчас купить страховой полис, не выходя из дома, на проверенном нами сайте:
Как заполнить анкету во Вьетнам (образец)
Многие задаются вопросом – как правильно заполнить анкету во Вьетнам? И я тоже не была исключением, поэтому собрав всю информацию, сделала актуальный образец заполненной анкеты во Вьетнам на 2020 год.
Расписала данный пример на английском и с объяснением на русском, как заполнить каждый пункт анкеты на визу во Вьетнам.
Приблизить образец анкеты, чтобы подробно рассмотреть, можно нажав на два фото представленные ниже.
Если после просмотра образца анкеты возникли вопросы по определённому пункту, то развёрнутое описание каждого из них, можно прочитать в инструкции ниже.
Подробное описание по пунктам анкеты (инструкция по заполнению анкеты во Вьетнам):
Пункт 1 — ФАМИЛИЮ и ИМЯ, как написано в загранпаспорте заглавными буквами
Пункт 2 — Ваш пол, ставим галочку и подчёркиваем свой: Malе – мужской, Female – женский.
Пункт 3 — Указываем дату рождения (ДД.ММ.ГГ)
Пункт 4 — Место рождения, можно указать, что написано в загранпаспорте USSR, Russia или просто написать Russian Federation (Вьетнамцы не придираются к данному пункту)
Пункт 5 — Гражданство при рождении — Russian Federation
Пункт 6 — Нынешнее гражданство — Russian Federation
Пункт 7 – Религия, в этом поле указываем свою принадлежность к какой-либо религии, я христианка — Christian, а возможно кто-то атеист — Atheist, католик — Catholic, протестант — Protestant, мусульманин — Muslim, буддист — Buddhist и т.д.
Пункт 8 – Профессия, кто работает, указывает нынешнюю должность, а если нет, можно поставить домохозяйка — Houswife или студент – Student, а так же свободный художник — Free lance (независимый). Если летят дети то, можно ничего не писать или написать ученик, а в следующем пункте адрес школы
Пункт 9 — Ваш рабочий адрес, а если не работаете (домохозяйка), то адрес по прописке, а если студент – адрес учебного заведения.
Пункт 10 — Постоянный адрес места жительства по прописке, а чуть ниже в этом же пункте свой телефон и электронный адрес.
Пункт 11 — В этом пункте нужно указать одного члена семьи, мы с супругом указали друг друга, но так же можно написать маму или отца.
В таблице в первом столбце – степень родства (wife, husband, mother, father, children), во втором – Фамилию и имя родственника, в третьем – пол родственника (Malе – мужской, Female – женский), в четвёртом – национальность родственника, и в пятом – его адрес по прописке.
Пункт 12 – Первым делом в пункте Passport or International Travel Document number указываем номер загранпаспорта, далее тип документа Type – можно поставить букву Р или написать Рassport.
В этом же пункте ниже необходимо написать, какой орган выдал загранпаспорт Issuing authority – например, ФМС50051 — FMS50051.
И далее Expiry date (Day, Month, Year) — дату окончания срока действия вашего загранпаспорта
Пункт 13 — Дата предыдущего въезда во Вьетнам, если же не ездили ранее, то ставим NO
Пункт 14 — Дата нынешнего въезда во Вьетнам и за этой датой указать продолжительность пребывания в днях. Посчитайте, сколько дней у вас получается, включая даты прилёта и вылета. Если же нет обратного билета, например, как у нас, приглашение на 3 месяца, поэтому ставим 90 дней пребывания.
Пункт 15 — Цель визита, ставим отдых или туризм – VACATION или TOURISM
Пункт 16 — Намеченный временный адрес места жительства во Вьетнаме – адрес гостиницы если есть, если еще не бронировали, то ничего не пишите или посмотрите предложения по отелям от нашего партнёра:
Пункт 17 — Данный пункт заполняют только те лица, у которых на руках реальное приглашение от организации или частного лица во Вьетнаме (работать пригласили или друг позвал погостить).
Если же такового приглашения вы не имеете, то оставляйте этот пункт не заполненным.
Ну, а если действительно вас кто-то пригласил, то нужно указать название организации, её адрес, или полное имя частного лица и его адрес, а также отношение к вам (служебное, профессиональное, дружба и т.д.).
Пункт 18 — Указать детей до 14 лет, которые едут в вашем сопровождении. Поясню сразу, что если у ребенка есть свой паспорт то анкета на него заполняется отдельная, т.е. своя.
А если ребёнок вписан в загранпаспорт одного из родителя (с фото), тогда указываем его в этом пункте.
Однако учтите, что если даже анкета в таком случае не нужна, то за приглашение всё равно заплатите отдельно, как и за взрослого.
Что вписывать в пункте 18 у родителей на каждого ребёнка — указать Items (номер, пункт по порядку), Full Name — полное имя, Sex – пол ребёнка (Malе – мужской, Female – женский), Date of birth — дату рождения.
Пункт 19 – в этом пункте указывается тип визы, которую вы хотите получить. Ставим галку там, где указан ваш тип — Single (одноразовый въезд) или Multiple (многоразовый въезд). И ниже действительна виза будет от и до какого числа Valid from
Источник: http://AnotherFineStep.org/2016/11/6637/